Jak napisać list po angielsku

Tłumaczenie polsko-angielskie dla "pozdrowienia"

 

"pozdrowienia" tłumaczenie angielskie

Wyniki: 1-13 z 13

pozdrowienia

pozdrowienia (też: pozdrawiam, z pozdrowieniami)

Jesteśmy przekonani, że przekaże pani nasze serdeczne pozdrowienia panu komisarzowi Charliemu McCreevy'emu.

We know you will give our best wishes to Charlie McCreevy from everybody.
love (in letters)

Pozdrowienia od...

…sends his / her love.

pozdrowienia (też: pozdrawiam, z pozdrowieniami, z poważaniem)

Moja matka i ojciec przesyłają pozdrowienia.

My mother and father send their regards.

Arabskie rewolucje ledwie doprowadziły w tych krajach do zrzucenia jarzma tamtejszych tyranów, a już obcy despoci przesyłają im pozdrowienia.

The Arab revolutions have barely shaken off the yoke of their own despots and now foreign tyrants are sending them their regards.
with love (in letters)

pozdrowienia (też: pozdrawiam serdecznie, pozdrawiam, z pozdrowieniami)

Brakuje jakiegoś tłumaczenia? Poinformuj nas lub dodaj własne tłumaczenie poniżej.
 

Podobne tłumaczenia

"pozdrowienia" - podobne tłumaczenia na angielski

 

Przykłady użycia

Przykłady użycia - "pozdrowienia" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialna za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

Pragę przekazać pozdrowienia dla Andreja Sannikowa i innych uwięzionych.

I would like to send greetings to Andrei Sannikov and the others who are in prison.

Albowiem jako doszedł głos pozdrowienia twego do uszów moich, podskoczyło od radości niemowlątko w żywocie moim.

For behold, when the voice of thy salutation came into mine ears, the babe leaped in my womb for joy.

Panie przewodniczący! Pozdrowienia dla komisarza Fülego.

Mr President, greetings to Commissioner Füle.

Panie urzędujący przewodniczący! Na koniec pozwolę sobie powiedzieć, że na swoim miejscu znalazł pan pozdrowienia od wielu moich koleżanek posłanek - różę i list.

Mr President-in-Office, let me say in closing that you found on your seat a greeting from many of my female fellow Members - a rose and a letter.

Mając nadzieję, że tak prymitywne kary, jak ukamienowanie czy szubienica zostaną raz na zawsze zlikwidowane na całym świecie, przesyłamy wam nasze najgorętsze pozdrowienia”.

Lastly, in the hope that primitive punishments, such as stoning and hanging, will be eliminated for ever throughout the world, we send you our warmest greetings.'

"Z wielką przyjemnością przekazuję pozdrowienia wszystkim szanownym uczestnikom tego jakże ważnego posiedzenia Parlamentu Europejskiego, które dotyczy dialogu międzykulturowego.

'It is a great pleasure to send greetings to all the distinguished participants in this important session of the European Parliament on intercultural dialogue.
 

Dodaj nowe tłumaczenie polsko-angielskie

Może znasz jakieś ciekawe wyrażenie lub słowo z języka potocznego? A może jesteś ekspertem w jakiejś dziedzinie i znasz fachowe polsko-angielskie słownictwo? Podziel się swoją wiedzą! Poniżej możesz w bardzo prosty sposób pomóc nam rozbudować słownik polsko-angielski, dodając do niego nowe tłumaczenia.

polskipolski

Najnowsze propozycje haseł od użytkowników: zero, głupol, cymbał, fajansiarz, palant

Podobne słowa

W znalezieniu tłumaczenia pomoże także angielsko-polski słownik bab.la.