Top 100 International Exchange & Expats Blogs 2016

VOTE NOW

Tłumaczenie polsko-angielskie dla "kościół"

 

"kościół" tłumaczenie angielskie

Wyniki: 1-28 z 133

kościół {rzeczownik}

church {rzecz.}

Kościół musi być otwarty dla wszystkich i wstawiać się za pokrzywdzonymi.

The church must be open to all and must champion the disadvantaged.

Kościół Adwentystów Dnia Siódmego

Seventh-day Adventist Church

Mamy różne modele tego, jak rozwinęły się relacje państwo-kościół.

We have different models of how the relationship between church and state has developed.

To jest najbardziej znany przykład. ~~~ Kościół Światła Tadao Ando.

This is the most well-known example, Tadao Ando's Church of Light.

Ale przecież to kościół sprecyzował definicję prywatnej własności.

But if Church was the first one in secularizing the private property
kirk {rzecz.} [Sz. ang.]

kościół {m.} (też: miejsce kultu)

Brakuje jakiegoś tłumaczenia? Poinformuj nas lub dodaj własne tłumaczenie poniżej.
 

Synonimy

Synonimy (polski) dla "kościół":

 

Podobne tłumaczenia

"kościół" - podobne tłumaczenia na angielski

 

Przykłady użycia

Przykłady użycia - "kościół" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialna za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

Idźcież, a stawiwszy się, mówcie do ludu w kościele wszystkie słowa tego żywota.

Go ye, and stand and speak in the temple to the people all the words of this Life.

A kto przysięga na kościół, przysięga na niego, i na tego, który w nim mieszka;

And he that sweareth by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein.

W 1989 roku kościół św. Mikołaja był jednym z najbardziej nadzorowanych miejsc w NRD.

In 1989 the Nikolaikirche was one of the most closely watched localities in the GDR.

Dwoje ludzi wstąpiło do kościoła, aby się modlili, jeden Faryzeusz a drugi celnik.

Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.

Pan jest w kościele świętobliwości swojej; umilknij przed obliczem jego wszystka ziemio

But Jehovah is in his holy temple: let all the earth keep silence before him.

A na czterdzieści łokci był sam dom, to jest, kościół przed świątnicą.

And the house, that is, the temple before [the oracle], was forty cubits [long].

A wszedłszy do kościoła, począł wyganiać te, którzy w nim sprzedawali i kupowali.

And he entered into the temple, and began to cast out them that sold,

A wszystek lud rano się schodził do niego, aby go słuchał w kościele.

And all the people came early in the morning to him in the temple, to hear him.

Na którym wszystko budowanie wespół spojone rośnie w kościół święty w Panu;

in whom each several building, fitly framed together, groweth into a holy temple in the Lord;

Tedy przystąpili do niego ślepi i chromi w kościele, i uzdrowił je.

And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them.

A lud oczekiwał Zacharyjasza; i dziwowali się, że tak długo bawił w kościele.

And the people were waiting for Zacharias, and they marvelled while he tarried in the temple.

A gdy niektórzy mówili o kościele, iż był pięknym kamieniem i upominkami ozdobiony, rzekł:

And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and offerings, he said,

Rzekli: Ten mówił: Mogę rozwalić kościół Boży, a za trzy dni zbudować go.

and said, This man said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.

Christian Führer do marca 2008 roku był pastorem ewangelickiego kościoła św. Mikołaja w Lipsku.

Christian Führer was the pastor of the Lutheran Nikolaikirche in Leipzig until March 2008.

A gdy już było w pół święta, wstąpił Jezus do kościoła i uczył.

But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.

A Piotr i Jan społem wstępowali do kościoła w godzinę modlitwy, dziewiątą.

Now Peter and John were going up into the temple at the hour of prayer, [being] the ninth [hour].

Któż takowy, jakom ja, coby wszedłszy do kościoła, żyw został?

and who is there, that, being such as I, would go into the temple to save his life?

I przechadzał się Jezus w kościele, w przysionku Salomonowym.

it was winter; and Jesus was walking in the temple in Solomon's porch.

To jest koreański kościół w Queens, który zaprojektowaliśmy.

And in this example, you can see ~~~ that the components of this stair are repetitive,

A nie dopuścił, żeby kto miał nieść naczynie przez kościół.

and he would not suffer that any man should carry a vessel through the temple.
 

Dodaj nowe tłumaczenie polsko-angielskie

Może znasz jakieś ciekawe wyrażenie lub słowo z języka potocznego? A może jesteś ekspertem w jakiejś dziedzinie i znasz fachowe polsko-angielskie słownictwo? Podziel się swoją wiedzą! Poniżej możesz w bardzo prosty sposób pomóc nam rozbudować słownik polsko-angielski, dodając do niego nowe tłumaczenia.

polskipolski

Najnowsze propozycje haseł od użytkowników: odzwierzęcy, brać w żyłę, ćpać, dodatek, informacja

Podobne słowa

Więcej w słowniku niemiecko-polskim.