Masz chwilę?

Zagraj w Wisielca

Tłumaczenie polsko-angielskie dla "imiona"

 

"imiona" tłumaczenie angielskie

Wyniki: 1-10 z 10

imiona {rzeczownik}

imiona {niemęskoos.} (też: nazwiska, nazwy)

names {l.mn.}

Podaje imiona naszych poprzednich wcieleń. ~~~ Podaje imiona naszych poprzednich wcieleń.

(Laughter) She gives you the names of previous lives, who you were in previous lives.

Zanim poznaliśmy imiona innych, czy cokolwiek innego, wszyscy obejmowaliśmy się i płakaliśmy.

Before we knew each others' names, or anything, we had embraced and wept.

Przechodząc przez komnatę, słuchasz głosu czytającego imiona, wiek i miejsce urodzenia dzieci.

You walk through the space, a voice reads the names, ages and place of birth of the children.

Zapisujemy na tablicy imiona, przypuszczenia i tak ich wciągamy.

We put names on the board, attach them to guesses, and kids have bought in here.

Te zaś imiona synów Gersonowych według domów ich: Lobni i Semei.

And these are the names of the sons of Gershon by their families: Libni and Shimei.

imię {rzeczownik}

imię {n.} (też: nazwisko, nazwa, sława, godność)

name {rzecz.}

Nie możemy pozwolić na sytuację, w której imię Dalajlamy jest łączone z terroryzmem.

We cannot allow a situation in which the Dalai Lama's name is linked with terrorism.

Imię Pańskie jest mocną wieżą; sprawiedliwy się do niej uciecze, a wywyższony będzie.

The name of Jehovah is a strong tower; The righteous runneth into it, and is safe.

Hardego i pysznego imię jest naśmiewca, który wszysko poniewoli i z pychą czyni.

The proud and haughty man, scoffer is his name; He worketh in the arrogance of pride.

Stosowna jest jedynie adekwatna reakcja na przestępstwa popełnione w imię religii.

An adequate response to crimes committed in the name of religion is only appropriate.

Błogosławiona jest pamiątka sprawiedliwego; ale imię niezbożnych śmierdzi.

The memory of the righteous is blessed; But the name of the wicked shall rot.

imię (we własnym imieniu) {n.}

behalf (on my own behalf) {rzecz.}

Instytucja ta działa w imię tzw. dobra dziecka, które to pojęcie nie zostało jednak nigdzie zdefiniowane, co oznacza, że może być dowolnie interpretowane.

This institution acts on behalf of what is called the good of the child, but this concept has not been defined anywhere, which means that it can be interpreted in any way whatsoever.

imię {n.}

given name {rzecz.}

imię {n.}

first name {rzecz.}

Najpierw nazwisko, potem imię, inicjał drugiego imienia na końcu.

Last name first, first name second, middle initial last on the first line.

imię {n.}

forename {rzecz.}
Brakuje jakiegoś tłumaczenia? Poinformuj nas lub dodaj własne tłumaczenie poniżej.
 

Synonimy

Synonimy (polski) dla "imię":

 

Przykłady użycia

Przykłady użycia - "imiona" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialna za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

Widać to tutaj: "Witajcie w lochach." A potem: "1986, Basit i Amjad" To pakistańskie imiona twórców.

And then it continues, saying, 1986, Basit and Amjad.

A teć są imiona ich: Z pokolenia Ruben Samua, syn Zachurów.

Of the tribe of Simeon, Shaphat the son of Hori.

Obecnie wszyscy uwielbiamy w kółko powtarzać imiona tych trojga mistyków-wojowników, tak jakby urodzili się z genem świętości.

Now we all love to trot out these three mystic warriors as if they were born with the saint gene.

Teć są imiona mężów, które posłał Mojżesz na przeszpiegowanie ziemi: i nazwał Mojżesz Ozeasza, syna Nunowego, Jozue.

And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Get you up this way by the South, and go up into the hill-country:
 

Dodaj nowe tłumaczenie polsko-angielskie

Może znasz jakieś ciekawe wyrażenie lub słowo z języka potocznego? A może jesteś ekspertem w jakiejś dziedzinie i znasz fachowe polsko-angielskie słownictwo? Podziel się swoją wiedzą! Poniżej możesz w bardzo prosty sposób pomóc nam rozbudować słownik polsko-angielski, dodając do niego nowe tłumaczenia.

polskipolski

Najnowsze propozycje haseł od użytkowników: Wiesz co?, Taki chuj!, Zdecydowałem, Zastanowiłem się, Namyśliłem się

Podobne słowa

Więcej w słowniku rosyjsko-polskim.