Jak napisać list po angielsku

Tłumaczenie polsko-angielskie dla "bogini"

 

"bogini" tłumaczenie angielskie

Wyniki: 1-3 z 3

bogini {rzeczownik}

bogini {f.}

goddess {rzecz.}

Jest również bogini pogody która kontroluje zmienność na giełdzie i zmienność pogody.

There's also a weather goddess who controls a random stock market and random weather.

"A więc, Frank, czy nazwa Djabran Fluctus jest dla ciebie jasna?" "No, to jest ta bogini kóz, prawda?

"Now, Frank is this clear to you, Djabran Fluctus?" "Yeah, that's the goat goddess right?

(Śmiech) To jest proste - bogini kóz. ~~~ Bardzo proste.

(Laughter) That's simple, the goddess of goats, very simple.

[sanskryt] To oda do bogini matki, o której uczą się dzieci w Indiach. ~~~ Ja poznałam ją kiedy miałam 4 lata siedząc u mamy na kolanach.

[Sanskrit] This is an ode to the mother goddess, that most of us in India learn when we are children.

Cypr jest szczególnie znany jako Wyspa Afrodyty, bogini miłości i piękności, która, jak mówi legenda, urodziła się właśnie na tej wyspie.

Cyprus is well known as the island of Aphrodite, the goddess of love and beauty, who, according to legend, was born here.
Brakuje jakiegoś tłumaczenia? Poinformuj nas lub dodaj własne tłumaczenie poniżej.
 

Synonimy

Synonimy (polski) dla "bogini":

 

Przykłady użycia

Przykłady użycia - "bogini" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialna za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

Hikuleo. ~~~ Ta nazwa ma siedemnaście sylab i kojarzy mi się z Leonardo DiCaprio. i to imię bogini świata podziemnego z wysp Tonga.

Hikuleo sounds like a kind of a Leonardo DiCaprio 17 syllable thing.

A tu nawiasem mówiąc jest gość, z którym podróżowałem przez pustynie miesiąc temu, pasterz jaków na zboczach Qomolangma, w górach Everestu, matki bogini świata.

All of these peoples teach us that there are other ways of being, other ways of thinking, other ways of orienting yourself in the Earth.
 

Dodaj nowe tłumaczenie polsko-angielskie

Może znasz jakieś ciekawe wyrażenie lub słowo z języka potocznego? A może jesteś ekspertem w jakiejś dziedzinie i znasz fachowe polsko-angielskie słownictwo? Podziel się swoją wiedzą! Poniżej możesz w bardzo prosty sposób pomóc nam rozbudować słownik polsko-angielski, dodając do niego nowe tłumaczenia.

polskipolski

Najnowsze propozycje haseł od użytkowników: połykacz ognia, bestiariusz, granulat, odurzyć, zemścić się

Podobne słowa

Więcej w słowniku polsko-rosyjskim.