Jak napisać CV po angielsku

Tłumaczenie polsko-angielskie dla "świadczenia"

 

"świadczenia" tłumaczenie angielskie

Wyniki: 1-22 z 100

świadczenia {rzeczownik}

świadczenia {niemęskoos.} (też: usługi, zasługi)

services {l.mn.}

Wspólne zasady świadczenia usług lotniczych we Wspólnocie (przekształcenie) (debata)

Rules for the operation of air services in the Community (recast) (debate)

Naszym celem nadrzędnym było ułatwienie świadczenia usług w całej Europie.

Our overriding aim was to facilitate the provision of services throughout Europe.

Wspólne zasady świadczenia usług lotniczych we Wspólnocie (przekształcenie) (

Rules for the operation of air services in the Community (recast) (

W tym wypadku swobodę świadczenia usług uczyniono nadrzędną w stosunku do ochrony pracowników.

The freedom to provide services is placed higher than the protection of employees here.

Jedną z czterech fundamentalnych swobód rynku wewnętrznego jest swoboda świadczenia usług.

The freedom to provide services is one of the four fundamental freedoms of the internal market.

świadczenia {niemęskoos.} (też: dodatki)

benefits {l.mn.}

Dlatego ważne są świadczenia dla osób młodych, niepełnosprawnych i starszych.

Therefore benefits for young people, the disabled and the elderly are relevant.

Świadczenia społeczne - postęp społeczny znacznie wyprzedza postęp ekonomiczny.

There now, social benefits, social progress, are going ahead of economical progress.

W każdym przypadku będziesz ubezpieczony w kraju, który wypłaca Ci świadczenia.

In any case, you will be insured in the country that pays your benefits.

Przysługują im takie same prawa, świadczenia i przywileje jak obywatelom danego kraju.

They should enjoy the same rights, benefits and advantages as nationals.

To gwarantuje, że otrzymasz przysługujące Ci świadczenia w maksymalnej wysokości.

In this way, you are ensured of receiving the maximum benefits to which you are entitled.
Brakuje jakiegoś tłumaczenia? Poinformuj nas lub dodaj własne tłumaczenie poniżej.
 

Podobne tłumaczenia

"świadczenia" - podobne tłumaczenia na angielski

 

Przykłady użycia

Przykłady użycia - "świadczenia" po angielsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialna za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

Nasza organizacja, mothers2mothers, werbuje kobiety z HIV do świadczenia usług.

Our organization, mothers2mothers, enlists women with HIV as care providers.

Zwiększamy dodatkowe świadczenia i budżet dostępny dla posłów i pracowników.

We are increasing the perks and the budgets available to Members and to staff.

Jakie zasady i przepisy należy ustanowić na potrzeby świadczenia pomocy?

What principles and rules should be established for providing assistance?

Oszczędności te wyraźnie przewyższyły dodatkowe koszty świadczenia rozszerzonej pomocy prawnej.

These savings considerably outweighed the additional legal aid costs.

Uważam, że świadczenia są istotne i dlatego się z nim zgadzam.

I think the important thing is to deliver, and I agree with him.

Liczby te wystarczają nam, abyśmy mogli ubiegać się o skuteczniejsze mechanizmy świadczenia pomocy.

This is enough for us to strive for a more effective provision of aid.

Te zasady pomagają również ograniczać przypadki nadużyć zagrażających możliwości świadczenia usługi.

These policies also help us curb abuses that threaten our ability to provide this service.

Pod względem praktycznym UE określiła priorytety świadczenia pomocy humanitarnej dla ludności Gazy.

In practical terms, the EU has prioritised delivery of humanitarian assistance to the people of Gaza.

Europejscy usługodawcy muszą mieć możliwość świadczenia usług bez biurokratycznych obciążeń w całej UE.

European service providers must be able to work without bureaucratic hindrance anywhere in the EU.

Tworzy to system opieki zdrowotnej o dwóch poziomach świadczenia opieki zdrowotnej i dostępności do niej.

This, therefore, produces a two-tier health care system.

Dodatkowo należy pamiętać o zwiększającym się zapotrzebowaniu na świadczenia emerytalne i pomoc medyczną.

In addition, the rise in pension demands and medical assistance must be kept in mind.

Traktowanie opieki zdrowotnej jako towaru handlowego, nie zaś świadczenia publicznego, jest niedopuszczalne.

Dealing with healthcare as a marketable commodity instead of a public service is unacceptable.

Z drugiej strony istotną rolę odgrywają nadawcy komercyjni zobowiązani do świadczenia usług publicznych.

On the other hand, commercial broadcasters required to provide a public service also play an important role.

Istnieją również pytania dotyczące 4. sposobu świadczenia usług (ang.

Finally, there are also questions regarding Mode 4.

40% wydatków publicznych przeznaczanych jest na świadczenia społeczne, a Pan nam mówi, byśmy się nie martwili.

Forty per cent of public spending goes on welfare and you are telling us not to worry.

Tutaj należy zacząć od opracowania mechanizmów oceny świadczenia usług i monitoringu ich przestrzegania.

We should start here by developing mechanisms for evaluating provision and ensuring that quality standards are met.

Prawo do świadczenia z tytułu śmierci zależeć będzie od:

Entitlement to a death grant will depend on:

Coraz trudniej jest uzyskać środki niezbędne na świadczenia społeczne z kurczących się źródeł publicznych (podatków).

Resources needed for social provisions are increasingly difficult to obtain from dwindling public sources (taxes).

Tego typu kryteria mogą przyczyniać się do budowy określonego wizerunku lub świadczenia obsługi na określonym poziomie.

Such criteria may assist in building a certain image or providing a certain level of service.

Następnie znalazł pracę w innym kraju, a nowy pracodawca również oferował dodatkowe świadczenia emerytalne.

He found a job in another country and started working for an employer who also offered a supplementary pension package.
 

Dodaj nowe tłumaczenie polsko-angielskie

Może znasz jakieś ciekawe wyrażenie lub słowo z języka potocznego? A może jesteś ekspertem w jakiejś dziedzinie i znasz fachowe polsko-angielskie słownictwo? Podziel się swoją wiedzą! Poniżej możesz w bardzo prosty sposób pomóc nam rozbudować słownik polsko-angielski, dodając do niego nowe tłumaczenia.

polskipolski

Najnowsze propozycje haseł od użytkowników: wiercenia, remonty budynków, technik mechanik, wiedza tajemna, przerażający

Podobne słowa

Więcej tłumaczeń zawiera słownik niemiecko-polski.