"zurückkommen" po polsku

DE

"zurückkommen" - polskie tłumaczenie

DE zurückkommen
volume_up
[zurückkommend|zurückgekommen] {czasownik}

zurückkommen (też: zurückkehren, wiederkommen, wiederkehren, zurückfahren)
Ich wusste, dass ich zurückkommen wollte.
Wiedziałam, że chcę tam wrócić.
Ich werde einen Kreis ziehen und zu diesem Punkt zurückkommen.
Narysuję krąg i wrócimy to tego.
Sie will ans College gehen, aber danach wieder nach Bertie County zurückkommen,
Chce pójść na studia, ale wrócić potem do hrabstwa Bertie, bo stąd pochodzi jej rodzina, tu jest jej dom, czuje też silną potrzebę oddania temu miejscu, w którym była szczęśliwa.
zurückkommen (też: zurückkehren, wiederkommen, wiederkehren, zurückfahren)
Wenn sie zurückkommen, kippen sie das ölhaltige Ballastwasser ins Meer.
Wracając, pozbywają się tej oleistej wody balastowej spuszczając ją do oceanu.
Da bin ich; ich sehe ihn zurückkommen, hochkommen unter mir.
Tam jestem, widzę, że wraca, wznosi się pode mną.
Wenn man vom Mond zurückkommt, muss man sich mit der Mechanik im Weltraum auseinander setzen.
Kiedy wracasz z Księżyca, będziesz miał do czynienia z mechaniką orbitalną.
zurückkommen (też: zurückkehren, heimkommen, einkehren, wiederkehren)
Aber ich dachte, da ich ohnehin noch sehr oft zu TED zurückkommen will, könnte ich das vielleicht auf ein anderes Mal verschieben.
Zamierzałem mówić o ekologii informacji ale skoro już zaplanowałem sobie powracać do TED przez całe życie, może pomówię o tym innym razem. ~~~ (Oklaski)
Und wenn die Luft wieder zurückkommt, nachdem sie abgekühlt worden ist, kann sie diese Wärme wieder aufnehmen.
A gdy powraca po schłodzeniu, znowu pobiera ciepło.
zurückkommen (też: heimkommen, einkehren, wiederkehren)

Synonimy (niemiecki) dla "zurückkommen":

zurückkommen

Przykłady użycia - "zurückkommen" po polsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

GermanUnd je länger sie unterwegs sein müssen, desto schlechter geht es dem Partner, wenn sie zurückkommen.
Im dłużej ich nie ma, w tym gorszym stanie jest osobnik, który pozostał w gnieździe.
GermanSie will ans College gehen, aber danach wieder nach Bertie County zurückkommen,
Dla niego Studio H oznacza, że może pozostać w kręgu swoich zainteresowań poprzez wykonywanie prac ręcznych.
GermanWenn sie sich richtig daran gewöhnt haben, machen wir mit den Krähen weiter, die zurückkommen.
I kiedy przywykną do tego, skupiamy się na wracających wronach.
GermanUnd wir wissen nun, dass dies starke Auswirkungen hat auf die Wirtschaft, worauf ich später zurückkommen werde.
Teraz wiemy, że ten fakt ma ogromny wpływ na ekonomię, o której powiem później.
GermanWenn Sie parken und dann vergessen den Motorwärmer anzuschließen, haben Sie kein Auto mehr wenn Sie zurückkommen.
Zatem trzeba stworzyć możliwość ładowania akumulatora na każdym postoju.
GermanUnd das ist ein großes Problem, zu dem wir gleich zurückkommen werden.
To poważny problem i zaraz do niego powrócimy.
GermanUnd das haben wir probiert, ich werde später darauf zurückkommen.
Wypróbowaliśmy to i za chwilę o tym opowiem.
GermanWenn Sie parken und dann vergessen den Motorwärmer anzuschließen, haben Sie kein Auto mehr wenn Sie zurückkommen.
Szalony pomysł? ~~~ Ale mają to już np. w Skandynawii.
GermanWenn sie zurückkommen, kippen sie das ölhaltige Ballastwasser ins Meer.
Kiedy tankowce transportuję ropę, w pewnym momencie potrzebują balastu, gdy nie mają ropy na pokładzie, są napełniane wodą balastową.
GermanZurückkommen, nach der Erdnuss suchen, weggehen.
Wróciłyby, znowu szukałyby orzeszka i odeszły.
GermanDenn die Rate, mit der Ameisen zurückkommen, hängt von vielen kleinen Dingen ab, die einer Ameise draussen bei der Arbeit zustossen können.
Po pierwsze doświadczenie poszczególnej mrówki jest nie do przewidzenia.
GermanSollten die Symptome bestehen bleiben oder zurückkommen, kann nach sechs Stunden eine zweite Injektion verabreicht werden.
Jeżeli objawy się utrzymają lub nastąpi ich powrót, drugie wstrzyknięcie można podać po sześciu godzinach.
GermanAlso lasst uns kurz auf Haiti zurückkommen.
Ale spójrzmy na to, co dziś zrobiliśmy.
GermanAlso lasst uns kurz auf Haiti zurückkommen.
GermanIch glaube, ich möchte zum Schluss noch einmal auf die Idee der Geschichten zurückkommen. ~~~ Denn ich glaube, dass Geschichten hierfür entscheidend sind.
Na koniec chciałbym cofnąć się do historii z bajkami gdyż przemiana wymaga różnych scenariuszów działania.
GermanIch werde zurückkommen und sie prüfen.
GermanWenn Sie zurückkommen, werfen Sie ihre Stimme in die Wahlurne, wo diese mit allen anderen vermischt wird, sodass niemand weiß, für wen Sie gestimmt haben.
Kiedy już z niej wyjdziesz, wrzucasz swój głos do urny gdzie miesza się z innymi głosami tak że nikt nie wie jak głosowałeś.
GermanAber ich dachte, da ich ohnehin noch sehr oft zu TED zurückkommen will, könnte ich das vielleicht auf ein anderes Mal verschieben.
GermanInnenstädte, die zu Geisterstädten werden -- der Brain Drain, infolgedessen die Bestausgebildeten und Qualifiziertesten weggehen und nie wieder zurückkommen.
GermanDenn die Rate, mit der Ameisen zurückkommen, hängt von vielen kleinen Dingen ab, die einer Ameise draussen bei der Arbeit zustossen können.
Badamy też to, jak dobór naturalny może wpływać na budowę wzorów interakcji... tej sieci interakcji... by zwiększyć wydajność zdobywania pożywienia.