niemiecko-polskie tłumaczenie słowa "Tropfen"

DE Tropfen niemieckie tłumaczenie

Tropfen {m.}
PL
Tropfen {l.mn.}
PL
tropfen {czas.}
PL
tropfen {czas. przech.}
tropfen {czas. nieprzech.}

DE Tropfen
play_circle_outline
{męski}

Sollte ein Tropfen nicht ins Auge gelangt sein, tropfen Sie nach.
Jeżeli kropla nie trafi do oka należy powtórzyć próbę zakroplenia.
Sollte ein Tropfen nicht ins Auge gelangt sein, tropfen Sie nach.
Jeżeli kropla nie trafi do oka ponowić próbę zakroplenia.
Nicht mehr als einen kleinen Tropfen Flüssigkeit entweichen lassen.
Nie pozwolić, żeby wyciekła więcej niż jedna mała kropla płynu.

Synonimy (niemiecki) dla "Tropfen":

Tropfen
tropfen

Przykłady użycia - "Tropfen" po polsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

GermanTropfen Sie keine doppelte Dosis ein, um die versäumte Dosis nachzuholen.
Nie powinno się podwajać kolejnej dawki leku dla zrównoważenia dawki pominiętej.
GermanTropfen Sie nicht mehr nach, bis es Zeit für die nächste planmäßige Anwendung ist.
Nie zakraplać więcej leku, aż do normalnej pory podania następnej dawki.
GermanTropfen Sie nicht die doppelte Dosis ein, um die versäumte Dosis nachzuholen.
Nie należy stosować dawki podwójnej w celu uzupełnienia dawki pominiętej.
GermanTropfen Sie nicht die doppelte Dosis ein, um die versäumte Dosis nachzuholen.
Nie należy stosować dawki podwójnej w celu uzupełnienia pominiętej dawki.
GermanWenden Sie die Tropfen nur dann an beiden Augen an, wenn Ihr Arzt dies angewiesen hat.
EMADINE należy zakraplać do obu oczu tylko po uzyskaniu takiego zalecenia od lekarza.
GermanTropfen Sie nicht die doppelte Dosis ein, um die versäumte Dosis nachzuholen
Nie należy stosować dawki podwójnej w celu uzupełnienia dawki pominiętej.
GermanTropfen Sie keine doppelte Dosis ein, um die versäumte Dosis nachzuholen.
Nie powinno się podwajać kolejnej dawki preparatu dla zrównoważenia dawki pominiętej.
GermanTropfen Sie keine doppelte Dosis ein, um die versäumte Dosis nachzuholen.
Nie należy stosować dawki podwójnej w celu uzupełnienia dawki pominiętej.
GermanTropfen Sie nicht die doppelte Dosis ein, um die versäumte Dosis nachzuholen.
Nie stosować podwójnej dawki w celu uzupełnienia dawki pominiętej.
GermanTropfen Sie NEVANAC nur dann in beide Augen, wenn Ihr Arzt dies angeordnet hat.
NEVANAC należy stosować do obu oczu tylko wtedy, gdy takie zalecenie zostało wydane przez lekarza.
GermanEs ist wichtig, dass Sie die Tabletten oder Tropfen genau nach Anweisung Ihres Arztes einnehmen.
Ważne jest, by zażyć tabletki lub płyn dokładnie według zaleceń lekarza.
GermanVerwenden Sie die Tropfen nicht, während Sie Ihre Kontaktlinsen tragen.
Nie wolno zakraplać leku przy założonych soczewkach kontaktowych.
GermanIch benutze beide Hände und kann die Tropfen zusammendrücken.
Możecie zaobserwować, że używam obu rąk, aby ścisnąć razem i łączyć ciecz.
GermanDie Tropfen können mit oder ohne Nahrung eingenommen werden.
Lek w tej postaci można przyjmować z posiłkiem lub niezależnie od posiłków.
GermanIch bin 52 Jahre alt und ich gestehe, dass ich noch nie einen Tropfen Alkohol getrunken habe.
Mam 52 lata i przyznam się wam, że nigdy nie spróbowałem alkoholu.
GermanDass eine gute Geschichte für ihn besser war als ein Tropfen Whiskey.
Że dobra historia była dla niego lepsza niż kieliszek whisky.
GermanSo, Sie nehmen den Tropfen Blut, ohne weitere Verarbeitung.
Nie możecie jednak zastosować normalnego systemu, bo taką ilością manipuluje się bardzo ciężko.
GermanDie signifikante Drucksenkung nach einmaligem Tropfen hält mindestens 24 Stunden an.
Znaczące obniżenie ciśnienia wewnatrzgałkowego może utrzymywać się przez okres ponad 24 godzin od podania pojedynczej dawki.
GermanWir vermischen also etwas mit irgendetwas anderem und wie durch Magie, bewegt er sich, der Tropfen.
Coś robimy, i jak za sprawą magii, porusza się.
GermanUnd während ich male, muss ich sehr vorsichtig sein, denn die Farbe fängt an, sich in kleine Tropfen zu verwandeln.
Kiedy maluję, muszę bardzo uważać, ponieważ farba zamienia się w małe kleksy, i bardzo szybko schnie.