Oferty praktyk zagranicznych dla władających językiem polskim

Tłumaczenie niemiecko-polskie dla "Erfolg"

 

"Erfolg" tłumaczenie polskie

Wyniki: 1-25 z 1210

Erfolg {rzeczownik}

Erfolg {m.} (też: Treffer, Coup)

sukces {m.}

Einer der Hauptgründe ist, dass wir glauben, Erfolg sei eine Einbahnstraße.

Jedną z ważnych przyczyn jest to, że myślimy, że sukces jest drogą jednokierunkową.

Wenn das also eine Art Erfolg war, wem sollten wir jetzt für den Erfolg danken?

A więc był to swego rodzaju sukces. ~~~ Ale komu powinniśmy podziękować za ten sukces?

Es ist dieses atemberaubende Bild -- Erfolg, natürlich auch -- der uns motiviert.

To zapierający dech w piersiach obraz -- sukces, który rzecz jasna bardzo nas motywuje.

Um Erfolg zu erreichen, versuche ich mich immer zu steigern und gute Arbeit zu leisten.

Osiągając sukces, zawsze próbowałem się rozwijać i robić dobrą robotę.

Der Erfolg liegt im Tun. ~~~ Und Fehler werden gefeiert und analysiert.

Sukces tkwi w samym działaniu, zaś błędy są celebrowane i analizowane.

erfolgen {czasownik}

erfolgen [erfolgte|erfolgt] {czas.} (też: treten)

nastąpić (następować) {czas.}

erfolgen [erfolgte|erfolgt] {czas.} (też: treten)

następować (nastąpić) {czas.}

erfolgen [erfolgte|erfolgt] {czas.} (też: jagen, verfolgen, nachlaufen)

gonić {czas.}
Brakuje jakiegoś tłumaczenia? Poinformuj nas lub dodaj własne tłumaczenie poniżej.
 

Synonimy

Synonimy (niemiecki) dla "Erfolg":

Synonimy (niemiecki) dla "erfolgen":

 

Podobne tłumaczenia

"Erfolg" - podobne tłumaczenia na polski

 

Przykłady użycia

Przykłady użycia - "Erfolg" po polsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialna za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

Die erste Anwendung von Cetrotide 3 mg muss unter Aufsicht Ihres Arztes erfolgen.

Pierwsze wstrzyknięcie leku Cetrotide powinno być wykonane pod nadzorem lekarza.

Die weitere Verabreichung von TYSABRI erfolgt dann wie bisher alle vier Wochen.

Następnie można w dalszym ciągu kontynuować dawkowanie leku TYSABRI co 4 tygodnie.

Sie erfolgt üblicherweise in Ihren Arm über einen Zeitraum von etwa 30 Minuten.

Kroplówka jest zazwyczaj podawana do żyły kończyny górnej w czasie około 30 minut.

Die erste Injektion von Fertavid darf nur unter ärztlicher Aufsicht erfolgen.

Pierwsze podanie powinno być wykonywane pod nadzorem lekarza lub pielęgniarki.

Vermeidung einer Kontamination des Inhaltes, mit äußerster Vorsicht erfolgen.

przedsięwziąć środki ostrożności zapobiegające zanieczyszczeniu zawartości. zw

Die Dosierungen und die Wiederbehandlungen erfolgten analog den AMD- Studien.

Dawkowanie, sposób podania i ponowne leczenie było identyczne jak w badaniach AMD.

Die subkutane Anwendung soll in Oberarm, Oberschenkel, Gesäß oder Abdomen erfolgen.

Podanie podskórnie należy wykonać w górną część ramienia, udo, pośladek lub brzuch.

Die erste Injektion von Fertavid darf nur unter ärztlicher Aufsicht erfolgen.

Pierwsze podanie leku Fertavid powinno być wykonywane pod ścisłym nadzorem lekarza.

Die PSUR Vorlage muss innerhalb von 22 Tagen (d. h. am folgenden Montag) erfolgen.

Raport powinien być złożony nie później niż w dniu 22 (tzn. następny poniedziałek).

Die Sonne genießen, das kann natürlich auf unterschiedliche Art und Weise erfolgen.

Ludzie wchodzą do tego budynku by cieszyć się słońcem, tą dobrą stroną słońca.

Ihr Arzt wird den Erfolg der Behandlung in regelmäßigen Abständen überprüfen.

Lekarz będzie sprawdzał odpowiedź na leczenie w regularnych odstępach czasu.

Die zweite Injektion erfolgt 1 bis 2 Wochen vor dem erwarteten Geburtstermin.

Drugie wstrzyknięcie podaje się 1– 2 tygodnie przed spodziewaną datą porodu.

Die erste Injektion von Puregon darf nur unter ärztlicher Aufsicht erfolgen.

Pierwsze podanie powinno być wykonywane pod nadzorem lekarza lub pielęgniarki.

An den Dialyse-Tagen sollte die Verabreichung nach der Hämodialyse erfolgen.

W dniach, w których przeprowadzana jest dializa, dawka podawana jest po dializie.

Die nächste Injektion sollte am darauf folgenden Tag um dieselbe Uhrzeit erfolgen.

Następne wstrzyknięcie powinno być podane o tej samej porze następnego dnia.

Die erste Injektion von Puregon darf nur unter ärztlicher Aufsicht erfolgen.

Pierwsze podanie leku Puregon powinno być wykonywane pod ścisłym nadzorem lekarza.

Die Gabe von Antipyretika sollte entsprechend nationalen Gepflogenheiten erfolgen.

Leczenie lekami przeciwgorączkowymi należy rozpocząć zgodnie z lokalnymi wytycznymi.

Die Einnahme sollte mindestens 30 min vor einer sexuellen Aktivität erfolgen.

Lek można zażyć przynajmniej 30 minut przed planowaną aktywnością seksualną.

Das Entfernen und Entsorgen der Nadel muss mit besonderer Vorsicht erfolgen.

Podczas zdejmowania i pozbywania się igły należy zachować szczególną ostrożność.

Die Einnahme sollte mindestens 30 Minuten vor einer sexuellen Aktivität erfolgen.

Lek można zażyć przynajmniej 30 minut przed planowaną aktywnością seksualną.
 

Dodaj nowe tłumaczenie niemiecko-polskie

Nasz słownik niemiecko-polski ciągle jeszcze rośnie. Uważasz, że brakuje w nim jakiegoś słowa lub wyrażenia? A może znasz jakieś ciekawe wyrażenia potoczne lub terminy specjalistyczne po niemiecku? Jeśli odpowiedź na powyższe pytania brzmi tak, podziel się z nami swoją wiedzą i pomóż nam rozbudować nasz słownik niemiecko-polski, dodając do niego nowe hasła. Zrobisz to w prosty sposób, wpisując niemieckie i polskie słowa w poniższe pola.

niemieckiniemiecki

Najnowsze propozycje haseł od użytkowników: w dół rzeki, otaczający, zwietrzały, łukowaty, zachłanność

Podobne słowa

Więcej tłumaczeń zawiera słownik polsko-rosyjski.