angielsko-polskie tłumaczenie słowa "Cinderella"

EN Cinderella angielskie tłumaczenie

Cinderella {rzecz.}

EN Cinderella
play_circle_outline
{rzeczownik}

1. Literatura

Cinderella
For some time it has been a kind of Cinderella, lost amidst the fashion for impact assessments and cutting costs.
Od pewnego czasu widać, że strategia ta, niczym Kopciuszek, zginęła w gąszczu tendencji do sporządzania ocen wpływu i cięcia kosztów.

Przykłady użycia - "Cinderella" po polsku

Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne. bab.la nie jest odpowiedzialna za ich brzmienie. Więcej informacji tutaj.

EnglishHuman rights are still somewhat the Cinderella of European foreign policy.
Prawa człowieka wciąż są poniekąd kopciuszkiem europejskiej polityki zagranicznej.
EnglishAs far as transport and tourism are concerned, tourism is still very much the Cinderella.
Jeżeli chodzi o transport i turystykę, turystyka jest nadal w znacznym stopniu Kopciuszkiem.
EnglishUntil very recently, dairy farms were the Cinderella sector of the UK farming industry.
Jeszcze do bardzo niedawna gospodarstwa mleczne były najmniej dochodowym sektorem przemysłu rolniczego Wielkiej Brytanii.
EnglishMadam President, for a long time, the Pacific has been a Cinderella in the European Union's overseas development initiatives.
Pani Przewodnicząca! Przez długi czas region Pacyfiku był kopciuszkiem w zakresie zamorskich inicjatyw rozwojowych Unii Europejskiej.
EnglishMr President, it being International Women's Day, I wanted to raise a particular female health issue which persistently remains a Cinderella issue.
Panie przewodniczący! W związku z obchodami Międzynarodowego Dnia Kobiet chciałam poruszyć pewną sprawę istotną dla kobiet, która jest ciągle zamiatana pod dywan.
EnglishIf we want to ensure that people do not continue to regard our fishermen as the Cinderella figures of Europe, so to speak, then we will have to devote more attention to this matter.
Jeżeli nie chcemy, aby obywatele postrzegali naszych rybaków w roli Kopciuszka Europy, to musimy poświęcić tej sprawie więcej uwagi.