Przykłady użyciawięcej (22)
Wyniki z forum
"certainly" tłumaczenie polskie
The Council will certainly discuss this issue again with the Chinese authorities.
Certainly my vote was motivated in great measure by consideration of some of those.
I certainly look forward to the input from the Committee on Fisheries on this issue.
We must certainly take into account the competences of Member States in that regard.
Certainly, we were concerned about the recent developments in the country.
For once it will bring some good news to my province, which certainly needs it.
In any case, you have been placed on the list and that will certainly be respected.
Emerging countries have certainly not been greatly affected by this crisis.
We can hope that it will be the case, and my party certainly supports this move.
We certainly do not want to create unnecessary administrative or financial burdens.
Someone, somewhere, is doing very nicely, but it certainly is not the producer.
Traffic jams certainly do not make towns and their centres in any way attractive.
This solution will certainly please the supporters of open access to the internet.
We must draw boundaries; there is certainly no need for us to tolerate everything.
We are, certainly, able to help safeguard the common market from protectionism.
Taking counterfeit medication is certainly not the same thing as using a fake perfume.
Free movement for dogs and cats was certainly the goal of the 2003 regulation.
You certainly have not changed your policy on what is admissible and what is not.
After all, bilingualism promotes the development of children in many different ways and is certainly to be supported.
This certainly also applies to the urgent disarmament of Hezbollah; after all, the spectre of renewed civil war is looming.
If it does happen, though, you might reassure the markets, but certainly not the people.
No, the world has become one of competition, of a struggle - a peaceful one, certainly, but a fierce one - to impose one's model on the others.
UKIP constantly tells us that we should not interfere in national matters, but they certainly interfered in the vote in Ireland, there is no doubt about it.
I am certain that this Convention would not have been concluded without our efforts.
There is one final matter: I think a certain institutional problem should be noted.
Right now we have reached a certain stage in regard to our work on the new regulation.
As a result, this allows a certain degree of flexibility on a case-by-case basis.
Repository technology must allow a certain amount of future flexibility.
Nonetheless, there are certain problems hampering the advancement of this process.
Certain medicines may interfere with the effect of SPRYCEL when taken together.
One thing is certain: the climate debate is just a minor part of our problem.
We like it because it not only sets out rights but also highlights certain needs.
With regards to the content, each of us likes and dislikes certain aspects of it.
I think we have to agree that a certain amount of network management is necessary.
And if you do that, you find a certain amount of genetic variation in Africa.
In accordance with our rules, a certain number of Members may oppose them.
I would like to reassure those of you who have any doubts concerning a certain matter.
The Directive provides for a certain number of exemptions from environmental liability.
The honourable Member recalls the polemics which were going on at a certain time about 'bill and keep'.
+1 your resultsLike a certain search result?
If a certain type of message isn’t getting classified correctly, help train Google Mail to classify messages more accurately.
And a certain young man followed with him, having a linen cloth cast about him, over [his] naked [body]: and they lay hold on him;
The question may arise, Commissioner, about a certain course of action, about increasing the global financing for various areas of research.
We also agree with the need to strengthen data protection for a certain period.
It feels like we might almost just be built to make errors in certain ways.
You have eye problems such as certain kinds of glaucoma (increased pressure in the eye).
The ant's brain, parasitized, to make us behave in certain ways so that our genes would propagate?
There is a certain pattern in who gets charged with crimes.
So, if some of you are still feeling a bit too certain, I'd like to do this one.
I am absolutely certain that it will be contrary to EU competition law if this goes ahead.
I am certain that citizens will feel that way, too.
I am certain that, knowing the determination of the European Parliament, we shall not stop at this point and we shall gradually act to extend these rights.
I am certain that Parliament, through this report, is sending out a very balanced and firm signal, and I urge the House to vote in favour of the report tomorrow.
It allows certain Member States to produce more emissions in 2020 than the Kyoto target set for 2010.
We need to start driving it in a certain direction and we need to take on our role in the world.
Islam represents a way of engaging the world through which one can achieve certain desirable goals.
Then again, who's to say that certain types of irrational thinking aren't exactly what the world needs?
In a globalised world, a certain social framework at European level provides essential protection.
It is this that concerns us given what is happening in the world; rather, certain aspects concern us.
Synonimy (angielski) dla "certainly":
Synonimy (angielski) dla "certain":
"certainly" - podobne tłumaczenia na polski
Przykłady użycia - "certainly" po polsku
(PL) Justice Goldstone certainly cannot be considered a paragon of objectivity.
There will certainly be one challenge or another that will need to be analysed.
It is certainly not a President and not with executive powers in its own right.
The directive currently in force certainly represented a first step along the way.
(NL) Mr President, in life, and certainly in politics, hope is very important.
However, the Union most certainly does intend to face up to its responsibilities.
This does not mean full-blown democracy but is certainly a departure from the past.
No matter how small it may be, it is certainly one that works extremely hard.
(SK) The poorest group of people in the European Union are certainly the Roma.
(SL) The answer to the first part of Mr Aylward's question is certainly yes.
Certainly, this tribunal will not be able to continue its work indefinitely.
We most certainly need a climate change package, and we need it as soon as possible.
That would certainly be very beneficial and useful from a political point of view.
Aesthetically, one can certainly have reservations about some of Lösch's productions.
However, the preparations for Copenhagen are certainly not a game of poker.
It guaranteed protection only to a minimal and certainly not an adequate extent.
One is certainly the implementation and the application of the European Semester.
The resources allocated must certainly be managed in a proper and transparent manner.
I think another reshuffle could certainly fulfil this requirement in the future.
One striking lesson certainly is that we must learn to speak with one voice.
Wyniki z forum
"certainly" po polsku - wyniki z forum
Słownik angielsko-polski: dodaj nowe hasła
Używając znajdujących się poniżej pól, w łatwy sposób możesz wzbogacać nasz słownik angielsko-polski swoimi własnymi tłumaczeniami. Pomożesz w ten sposób jeszcze bardziej rozbudować słownik angielsko-polski. Zarówno polskie, jak i angielskie hasła możesz uzupełniać o takie dodatkowe informacje jak styl, region, gramatyka, czy dziedzina. Dzięki temu słownik angielskiego staje się jeszcze lepszy.
Najnowsze propozycje haseł od użytkowników: mokasyn miedziogłowiec, wariat, pomyleniec, dzikus, dziwak
cerebrum · ceremonial · ceremonies · ceremonious · ceremoniously · ceremony · cerium · CERN · CERT · certain · certainly · certainty · certifiable · certificate · certificates · certification · certified · certifier · certitude · cerulean · cerumen
W znalezieniu tłumaczenia pomoże także rosyjsko-polski słownik bab.la.